Narrated Aishah, Ummul Muminin: A woman made a sign from behind a curtain to indicate that she had a letter for the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم. The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم closed his hand, saying: I do not know this is a man's or a woman's hand. She said: No, a woman. He said: If you were a woman, you would make a difference to your nails, meaning with henna.
[Sunan Abu Dawood Hadees Number 4166]
ام المومنین سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ ایک عورت نے پردے کے پیچھے سے اپنے ہاتھ سے رسول اللہ ﷺ کی طرف اشارہ کیا ‘ اس کے پاس آپ کے لیے ایک خط تھا ‘ تو رسول اللہ ﷺ نے اپنا ہاتھ کھینچ لیا اور فرمایا :’’ مجھے نہیں معلوم کہ یہ ہاتھ مرد کا ہے یا عورت کا ؟‘‘ اس نے کہا : عورت کا ‘ آپ نے فرمایا :’’ اگر تو عورت ہوتی تو اپنے ناخنوں کو رنگ لیتی ۔‘‘ یعنی مہندی لگاتی ۔
[Sunan Abu Dawood Hadees Number 4166]
A'isha Radi Allahu Anha Se Rivayat Hai Ke Ek Aurat Ne Parde Ke Peeche Se Apne Hath Se RasoolAllah (ﷺ) Ki Ishara Kiya,
Uske Pass Aapke Liye Ek Khat Tha
To RasoolAllah (ﷺ) Ne Apna Hath Kheencha Liya Aur Farmaya : Mujhe Nahi Maloom Ke Ye Haath MARD Ka Hai Ya AURAT Ka ???
Usne Kaha : Aurat Ka
Aapne Farmaya : Agar Tu Aurat Hoti To Apne Nakhoonon (Nails) Ko Rang Leti (Yaani Mehandi Lagati)
[Sunan Abu Dawood Hadees Number 4166]
🌷Share With Others🌷
💐Jazakallahu Khairan 💐
💐Jazakallahu Khairan 💐
0 Comments